13.”Jag såg dig i morse, när du drack ur din kopp. Vad var det du gjor μετάφραση - 13.”Jag såg dig i morse, när du drack ur din kopp. Vad var det du gjor Ελληνικά πώς να το πω

13.”Jag såg dig i morse, när du dra

13.”Jag såg dig i morse, när du drack ur din kopp. Vad var det du gjorde?”Lisa hejdar sig för en stund inför Anna Stinas fråga. ”Jag läste min framtid i teblad. Jag mötte en kvinna för länge sedan som visade mig hur.””Och vad såg du?”Hon rycker på axlarna.”En svår vinter här i norr, men en jag med nöd och näppe hinner undvika. En fara som väntar mig i Tiveden.” ”Vill du inte spå igen, för mig och mina barn?” Lisa tvekar en stund innan hon rycker på axlarna än en gång, och skjuter kannan till glöden tills den kvarlämnade skvätten börjar göra väsen av sig. Hon nickar åt Anna Stina. ”Du måste göra drycken själv. Annars ser jag inget.”De byter plats. Lisa vyssjar pojken som vaknar till då han anar sin mors frånvaro, och lägger en hand på hans bröst. Anna Stina strör de torra smultronbladen över muggens botten och slår kokande vatten på dem. Hon blåser på ytan tills vattnet svalnat och sörplar sakta tills bara de blöta resterna på botten återstår. Lisa sträcker fram sin hand, Anna Stina räcker henne kärlet, och Lisa reser sig och går några steg bort med ryggen vänd, medan hon läser vad bladen har att säga. Hon tar sin tid innan hon hukar sig för att rengöra muggen med en kvist. När hon är klar ställer hon den överst i Anna Stinas hög. ”Dina barn kommer att växa upp starka och friska. Du kommer att vara hos dem. Ni kommer att vara lyckliga tillsammans.” ”Varför gråter du?””Det kom en pust mellan träden och blåste barkspån i ögonen på mig.”Vinden är stilla under träden, och lögnen alltför enkel.”Vad såg du i bladen?”Lisa Ensam torkar sina kinder och ser henne i ögonen. ”Jag såg vad jag sade. Det är avundsjuka, bara, för all välgång som blir din och aldrig min.”De sitter vid elden långt in i natten innan de söker sig till bädden. Lisas hand finner hennes egen över barnens lugna andetag, och hand i hand kommer sömnen över dem.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
13. <br>«Σε είδα σήμερα το πρωί, όταν ήπιε από το ποτήρι σας. Τι έκανες; " <br>Lisa σταματά για μια στιγμή πριν από την ερώτηση της Άννας Stina του. «Διάβασα το μέλλον μου στα φύλλα του τσαγιού. Γνώρισα μια γυναίκα πριν από λίγο καιρό που μου έδειξε το δρόμο. « <br>» Και τι είδες; » <br>Εκείνη σηκώνει τους ώμους. <br>«Ένας βαρύς χειμώνας εδώ στο βορρά, αλλά έχω μόλις χρόνο για να αποφευχθεί. Ένας κίνδυνος να περιμένει μου Tiveden. «» Θα μπορούσε να μην πω το πίσω μέρος, για μένα και τα παιδιά μου; «Λίζα διστάζει μια στιγμή προτού να σηκώνει τους ώμους και πάλι και δίνει το pot στα κάρβουνα μέχρι να μείνει ξεκινά γυμνοσάλιαγκας κάνει φασαρία . Εκείνη γνέφει στο Anna Stina. «Θα πρέπει να κάνουμε το ίδιο το ποτό. Σε αντίθετη περίπτωση, δεν βλέπω τίποτα. "<br>Αλλάζουν θέσεις. Lisa vyssjar αγόρι που ξυπνάει όταν υποψιάζεται την απουσία της μητέρας του, και να θέσει ένα χέρι στο στήθος του. Annastina πασπαλίζουμε τα φύλλα στεγνά φράουλας πάνω από το κάτω μέρος του κούπα και να χτυπήσει βραστό νερό πάνω τους. Έχει χτυπήματα στην επιφάνεια μέχρι να ψύχεται το νερό προς τα κάτω και slurp σιγά-σιγά μέχρι να μείνει μόνο τα υγρά υπολείμματα πάνω στα ερείπια του εδάφους. Lisa απλώνει το χέρι του, Annastina χέρια σκάφος της, και η Λίζα σηκώνεται και περπατά λίγα βήματα μακριά με την πλάτη γυρισμένη και διάβασε τι τα φύλλα έχουν να πουν. Παίρνει το χρόνο της πριν καταλήψεις σε καθαρό κύπελλο με ένα κλαδί. Όταν ολοκληρωθεί, ρωτά την κορυφή της υψηλής Άννας Stina του. <br>«Τα παιδιά σας θα μεγαλώνουν γερά και υγιή. Θα είναι μαζί τους. Θα είναι ευτυχισμένοι μαζί. « <br>» Γιατί κλαις; "<br>«Υπήρχε μια μυρωδιά των δέντρων και ανατίναξε τα ροκανίδια φλοιό στα μάτια μου.» <br>Ο άνεμος εξακολουθεί να είναι κάτω από τα δέντρα, και βρίσκονται πολύ απλό. <br>«Τι είδες στα φύλλα;» <br>Η Λίζα στεγνώνει Μόνος μάγουλα και την εμφάνισή της του στο μάτι. «Είδα αυτό που είπα. Είναι η ζήλια, αλλά για όλη την ευημερία που είναι δική σας και όχι δικό μου. " <br>Κάθονται δίπλα στη φωτιά μέχρι αργά τη νύχτα πριν να βρουν το δρόμο τους στο κρεβάτι. το χέρι Λίζα βρίσκει τα παιδιά της πάνω από την ήρεμη αναπνοή, και χέρι-χέρι, θα κοιμηθεί πάνω τους.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
13.<br>"Σε είδα σήμερα το πρωί, όταν ήπιες από το φλιτζάνι σου. Τι έκανες; "<br>Η Λίσα σταματάει για λίγο μπροστά στην ερώτηση της ' ννα Στίνα. "Διάβασα το μέλλον μου σε φύλλα τσαγιού. Γνώρισα μια γυναίκα πριν πολύ καιρό, που μου έδειξε πώς.<br>"Και τι είδες;"<br>Έχει τους ώμους της.<br>"Ένας δύσκολος χειμώνας εδώ στο Βορρά, αλλά ένας που πρέπει να αποφύγω με αγωνία. Ένας κίνδυνος που με περιμένει στο Τίνεντεν. " "Δεν θέλεις να ξανακαθίσει, για μένα και τα παιδιά μου;" Η Λίζα διστάζει για λίγο, πριν την ξαναρίξει στους ώμους της, και ρίχνει την κανάτα στη λάμψη μέχρι η αριστερή παύλα να αρχίσει να κάνει φασαρία. "Πρέπει να κάνεις το ποτό μόνος σου. Διαφορετικά, δεν θα δω τίποτα. "<br>Αλλάζουν θέσεις. Η Λίζα βλέπει το αγόρι που ξυπνάει όταν φαντάζεται την απουσία της μητέρας του, και βάζει ένα χέρι στο στήθος του. Η Άννα Στίνα αγγίζει τις ξηρές φράουλες πάνω από τον πάτο της κούπα και χτυπά το βραστό νερό πάνω τους, φυσώντας στην επιφάνεια μέχρι το νερό να κρυώσει και να βραχεί αργά μέχρι να παραμείνουν μόνο τα υγρά λείψανα στο κάτω μέρος. Η Λίσα τεντώνει το χέρι της, η Άννα Στίνα της δίνει το σκάφος, και η Λίσα σηκώνεται και περπατάει λίγα βήματα μακριά με την πλάτη της, ενώ διαβάζει αυτά που έχουν να πουν τα φύλλα. Παίρνει το χρόνο της πριν σκύβοντας για να καθαρίσει την κούπα με ένα κλαδάκι. Όταν τελειώσει, το βάζει στην κορυφή της ' ννα Στίνα. <br>"Τα παιδιά σας θα μεγαλώσουν δυνατά και υγιή. Θα είστε μαζί τους, θα είστε ευτυχισμένοι μαζί. " <br>"Γιατί κλαις;"<br>"Υπήρχε μια ρουφηξιά ανάμεσα στα δέντρα και ρούφηξε το φλοιό στα μάτια μου."<br>Ο άνεμος είναι ακόμα κάτω από τα δέντρα, και το ψέμα είναι πολύ απλό.<br>"Τι είδες στα φύλλα;"<br>Η Λίζα μόνο σκουπίζει τα μάγουλά της και την κοιτάζει στα μάτια. "Είδα αυτό που είπα. Είναι ζήλια, απλά, για όλα τα καλά που παίρνει το δικό σου και ποτέ το δικό μου. "<br>Κάθονται δίπλα στη φωτιά καλά μέσα στη νύχτα πριν ψάξουν για το κρεβάτι. Το χέρι της Λίζα βρίσκει το δικό της πάνω από την ήρεμη ανάσα των παιδιών, και το χέρι στο χέρι έρχεται ο ύπνος πάνω τους.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Δεκατρία.<br>"Σε είδα σήμερα το πρωί, να πίνεις από το ποτήρι σου.Και τι έκανες;"<br>Η Λίσα σταματάει για λίγο για την ερώτηση της'ννα Στίνα. "Διαβάζω το μέλλον μου σε φύλλα τσαγιού.Γνώρισα μια γυναίκα πριν πολύ καιρό που μου έδειξε πώς."<br>"Και τι είδες εσύ;"<br>Τραβάει τους ώμους της.<br>"Ένας δύσκολος χειμώνας εδώ στο βορρά, αλλά μετά βίας μπορώ να τον αποφύγω."Δεν θέλεις να προβλέψεις ξανά, για μένα και τα παιδιά μου;"Η Λίσα διστάζει για μια στιγμή πριν κουνήσει τους ώμους της ξανά, και ρίξει την κατσαρόλα στις φλόγες μέχρι το αριστερό πιτσίλισμα να αρχίσει να κάνει τον θόρυβο.Κουνάει την'ννα Στίνα."Πρέπει να φτιάξεις το ποτό μόνος σου.Αλλιώς δεν βλέπω τίποτα."<br>Αλλάζουν θέσεις.Η Λίσα εκπνέει το αγόρι που ξυπνάει όταν διαισθάνεται την απουσία της μητέρας του και απλώνει ένα χέρι στο στήθος του, η'ννα Στίνα πασάρει τα ξερά φύλλα στον πάτο της κούπα και ρίχνει καυτό νερό πάνω τους.Η Λίσα απλώνει το χέρι της, η'ννα Στίνα δίνει το δοχείο της, και η Λίσα σηκώνεται και περπατάει μερικά βήματα μακριά με την πλάτη γυρισμένη, ενώ διαβάζει τα φύλλα που έχουν να πουν.Ένα κλαδί.Όταν τελειώσει, θα με βάλει στην κορυφή του σωρού της'ννα Στίνα.<br>"Τα παιδιά σου θα μεγαλώσουν δυνατά και υγιή.Θα είσαι μαζί τους.Θα είστε ευτυχισμένοι μαζί."<br>"Γιατί κλαις εσύ;"<br>"Ένα αεράκι ήρθε ανάμεσα στα δέντρα και φύσηξε φλοιό στα μάτια μου."<br>Ο άνεμος είναι ακόμα κάτω από τα δέντρα, και το ψέμα είναι πολύ απλό.<br>"Τι είδες στα φύλλα;"<br>Η Λίσα Λόναμ σκουπίζει τα μάγουλά της και την κοιτάει στα μάτια."Είδα αυτό που είπα.Είναι φθόνος, μόνο, για όλη την ευημερία που θα είναι δική σου και ποτέ δική μου."<br>Κάθονται δίπλα στη φωτιά μακριά μέσα στη νύχτα πριν πάνε για ύπνο.Το χέρι της Λίσα βρίσκει το δικό της πάνω από την ήρεμη ανάσα των παιδιών, και ο ύπνος έρχεται από πάνω τους.<br>
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: